RSS Feed

CÉTIC N°2 (Mai 2016)

Posted on
Pratiques interculturelles de la langue

Témoignage
Une stratégie conversationnelle
Louis Benoit

Dans ce papier, Louis Benoit nous présente le travail qu’il a mené à l’université d’Osaka dans ses cours de conversation. Ce témoignage important revient sur des propositions qui ont marqué l’enseignement de la conversation au Japon.

Pratique
Les micro-enquêtes, une méthode formative de comparaison interculturelle
Jean-Luc Azra

Comment réaliser avec nos étudiants d’université japonais un travail qui soit à la fois accessible et qui leur apporte une nouvelle vision des différences France-Japon ? Voici une approche pour le faire, à partir de micro-enquêtes auprès de jeunes Français et de jeunes Japonais.

Culture
La place de l’implicite dans une discussion en japonais
Laurent Lucquet

Il est bien connu que le japonais est une langue plus contextuelle que le français. Dans une conversation ordinaire, de nombreuses situations peuvent être difficile d’accès au Français, car le contenu linguistique est souvent implicite.

Accès au pdf

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: